지난해12월출시된원더는보험업의디지털전환(DT)에대한새로운해법을제시하고있다.교육·설계·청약·고객관리에이르는영업의전과정을휴대전화앱(애플리케이션)에담아,설계사가사무실에출근하지않고전체영업과정을'손안에서'진행할수있도록했다.
5년은3.50bp떨어진3.2300%를나타냈다.10년은4.00bp하락한3.2350%를기록했다.
유로-달러환율은0.41%하락한1.08150달러를기록했다.
알리를이용하는국내사용자는818만명으로쿠팡에이어두번째로많고테무와쉬인사용자까지합치면그숫자는1천500만명에육박한다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
한편,정부는2년간신축중소형주택10만호를공공매입해저렴한전월세로공급할계획이다.
정부는노후주택정비자금을저금리로융자해주고주차장,CCTV,운동시설을포함한주민공동시설설치를재정적으로지원할방침이다.
팩트셋에따르면주요국통화대비달러화의강세를측정하는ICE미국달러인덱스는지난해3%하락했다.연방준비제도(Fed·연준)의금리인하속도에대한시장의기대가낮아졌음에도달러화가치는3월에정체된상태다.